مشہور محقق شیخ محمد اکرام نے اپنی کتاب ‘آبِ کوثر’ میں شیخ جلال خان جمالی کے ایک قصیدے کے سات اشعار لکھے ہیں (یہ قصیدہ انہوں نے اپنے مرشد کی مدح میں لکھا ہے اور مذکورہ اشعار تشبیب کے اشعار ہیں)، وہی پیش کر رہا ہوں اور ترجمہ کرنے کی جرأت بھی کر رہا ہوں کہ یہ اشعار مجھے بہت پسند آئے۔
ز آسماں گر تیغ بارَد سر نَخَارَد اہلِ دِل
نیشِ سوزَن بر دِلِ نامرد زخمِ خنجَر است
اگر آسمان تلوار بھی چلا دے تو اہلِ دل سر نہیں اٹھاتے (اور) نامرد کے دل کیلیئے سوئی کی چھبن بھی خنجر کے زخم کی طرح ہوتی ہے۔
مرد نتواں گفت اُو را کُو تن آرایَد بہ زَر
زینتِ مرداں ست آہن، زر زناں را زیوَر است
اسے مرد مت کہو کہ جس کا جسم (مال و) زو سے سجا ہوا ہے کہ مردوں کی زینت آہن (لوہا) ہے اور زر عورتوں کیلیئے زیور ہے۔
مرد را کردارِ عالی قدر گردانَد نہ نام
ہر کسے کُو را علی نام است نے چُوں حیدَر است
کسی بھی شخص کو اسکا کردار عالی قدر بناتا ہے نہ کہ اسکا نام، ہر وہ جس کا نام علی ہو، حیدر (ع) کی طرح نہیں ہے۔
از معانی افتخارِ سینۂ عالم بُوَد
عزّتِ معدن نہ از کوہ است بل از گوہَر است
مطالب اور معانی ہی سینۂ عالم کا افتخار ہوتے ہیں (نا کہ بلند و بانگ لاتعداد الفاظ)، کہ معدن (کان) کی عزت (بلند و بالا) پہاڑ سے نہیں بلکہ گوہر سے ہوتی ہے۔
سُرخیِ روئے مُنافِق لالہ را مانَد کہ اُو
اسود القلب است اگرچہ رنگِ رویَش احمَر است
منافق کے چہرے کی سرخی لالہ (کے پھول) کی مانند ہوتی ہے کہ اسکا (لالہ اور منافق کا) دل سیاہ ہوتا ہے اگرچہ اسکا رخ کا رنگ سرخ ہوتا ہے۔
نے کسے کاہل بیاباں شُد دمِ وحدت زنَد
خونِ ہر آہوئے صحرائی نہ مُشکِ اذفَر است
کسی کاہل سے بیاباں ایک ہی لمحے میں عبور نہیں ہو سکتا (وہ تیز رفتار نہیں ہوسکتا) کہ ہر صحرائی ہرن کا خون اذفر کی خوشبو نہیں ہوتا (مشکِ اذفر: ایک خاص خوشبو ہے جو ایک خاص ہرن سے نکلتی ہے)
اصلِ ایماں در نیابی در فقیہِ بے اصول
کامتحانِ دینِ اُو در احتضارِ محضَر است
ایمان کی اصل کسی بے اصول فقیہ سے نہیں ملے گی کہ اس کے دین کا امتحان تو موت کے پروانوں میں ہے (کہ لوگوں کی موت کے فیصلے اور کفر و ایمان کے فتوے اس کی اپنی خواہشات و پسند و ناپسند پر مبنی ہوتے ہیں)
——–
بحر - بحر رمل مثمن محذوف
افاعیل - فاعِلاتُن فاعِلاتُن فاعِلاتُن فاعِلُن
(آخری رکن فاعلن کی جگہ فاعلان بھی آسکتا ہے)
اشاری نظام - 2212 2212 2212 212
(آخری 212 کی جگہ 1212 بھی آسکتا ہے)
تقطیع -
ز آسماں گر تیغ بارَد سر نخارَد اہلِ دل
نیشِ سوزن بر دلِ نامرد زخم خنجر است
زا س ما گر - فاعلاتن - 2212 (الف وصل استعمال ہوا ہے)
تیغ بارد - فاعلاتن - 2212
سر نخارد - فاعلاتن - 2212
اہلِ دل - فاعلن - 212
نیش سوزن - فاعلاتن - 2212
بر دلے نا - فاعلاتن - 2212
مرد زخمے - فاعلاتن - 2212
خنجرست - فاعلان - 1212 (الف وصل استعمال ہوا ہے)
May 12, 2008
ایک قصیدے کے چند اشعار
متعلقہ تحاریر : بحر رمل,
بحر رمل مثمن محذوف,
تقطیع,
شیخ جلال خان جمالی,
شیخ محمد اکرام,
فارسی شاعری,
قصیدہ
Labels:
بحر رمل,
بحر رمل مثمن محذوف,
تقطیع,
شیخ جلال خان جمالی,
شیخ محمد اکرام,
فارسی شاعری,
قصیدہ
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 تبصرے:
Post a Comment
اس بلاگ پر اردو میں لکھے گئے تبصروں کو دل و جان سے پسند کیا جاتا ہے، اگر آپ کے پاس اردو لکھنے کیلیے فونیٹک یا کوئی دیگر اردو 'کی بورڈ' نہیں ہے تو آپ اردو میں تبصرہ لکھنے کیلیے ذیل کے اردو ایڈیٹر (سبز رنگ کے خانے) میں تبصرہ لکھ کر اسے نیچے والے تبصروں کے خانے میں کاپی پیسٹ کر دیں، اردو ایڈیٹر لوڈ ہونے میں کچھ وقت لگ سکتا ہے جس کیلیے آپ سے معذرت۔ اردو ایڈیٹر بشکریہ نبیل حسن نقوی۔